Adreso kopiite! Nun vi povas sendi ĝin per mesaĝilo aŭ retpoŝto.
Spekti filmon ĉe Tubaro ne ŝtelas la spekton de Jutubo. La spekto enkalkuliĝas en ambaŭ Tubaro kaj Jutubo.
Kantoj en Esperanto: Barlovento, Endrina kaj Vivu la Stel’
Esperanto con Ricardo publikigis antaŭ 3 monatoj en Esperanto Ĉu ne?
- Muziko
Vi povas proponi ĝenrojn por ĉi tiu filmo. Proponu!
Via ŝato/malŝato, ankaŭ viaj ĝenro-proponoj por ĉi tiu afiŝo estas konservita nur en Tubaro, ili ne estas sendataj ekster niaj serviloj. Simile, la statistikoj pri la afiŝo (spektoj, ŝatoj, komentoj ktp), ankaŭ aliaj atribuoj, ekzemple ĝenroj, venas de Tubaro mem. Ili neniel estas rilataj al la tiuj de la originala platformo. ×
- 2 Spektoj
- Komentu!
0
Priskribo
Televidelsendo: La Tierra y su Gente
Temo: Esperanto ¿Realidad o Fantasía?
Interjvistino: Aurora Martínez
Esperantisto: Juan Bachrich, Jorge Mosonyi, Marisa Graziani, Raymonde Clarac, Rafael Mejías y Alfredo Portillo.
Kantistino: Marisa Graziani
TelevidKanalo: Canal 5, Televisora Nacional de Venezuela.
Barlovento
Eduardo Serrano
Barlovento, Barlovento[1]
arda tero de l’ tambur’
Tero de la fulioj[2]
kaj de nigrulinoj
kiuj iras feston’
por gajege danci
je’l son’ de la kurbeto [3]
de l’ taki taki de la minoj.
Bis
Alloga estas korpmovado
barloventanino
kiam ŝi promenas
belega estas sonfrapado
de l’ taki ti, taki taki[4]
kontraŭ la minon.[5]
Jam venu la kultivistoj
por la danco de Johan’.
Bis
Ĉar la minoj estas pretaj
por sonadi takititaki tita
tikitiki taki tita tiki tiki taki
tita, tiki tiki ta.
[1] Regiono de Venezuelo.
[2] Popola ritdancado de Venezuela.
[3] Tipa malgranda tamburo de Barlovento.
[4] Sonado de la frapata tamburo
[5] Tipa granda tamburo de Barlovento.
[6] Loko eta de Venezuelo
[7] Eta loko de Venezuelo
Día: 21-3-1987.
Endrina
Napoleón Lucena
Aj, tiel granda estas mia am’!
kaj vi volas mortigi ĝin
mia kor’, kial dolorigas vi
kiun ja tiom amadas vin.
Velkis rozoj en ĝarden’
sed foriri ne volas mi
sen vi mia espero mortas tuj
sen vi mi ne vivos plu.
Adiaŭ mia amat’
suferos mi foreston de via am’
se tion volis Di’
se tion volis Di’
mi lasos vin.
Kien iros mi
kien iros mi
forege de via pasi’
se hieraŭ vi
kun tiom da fid’
vian koron donis al mi.
Se via malŝat’
per malkompat’
vundigas min sen pardon’
mi, vian perfidon
mi pardonos kun kompat’
tradukis: Brigitte Clarac
Vivu Stel’
Plenigu la glason kaj tostu kun ni!
Vivu la verda stel’ !
La lingvo kreita por ĉiu naci’ ,
Vivu la verda stel’ !
Refreno
Per voĉoj de nia kunbatalantar’
Vivu la verda stel’ !
Resonu la voko sur tero kaj mar’ ,
Vivu la verda stel’ !
Refreno
Signali problemon
Spamaĵo Maltaŭga aŭ Nerilata Ne plu disponebla Neoriginala RenovigendaViaj signaloj pri ĉi tiu afiŝo estos sendata nur al la administrantoj de Tubaro. Ĉi tiu funkcio neniel estas rilata al ebla simila eco ĉe la originala platformo de la filmo. Por sendi raporton al la administrantoj de la originala platformo, uzu la raportofunkcion ĉe tiu platformo. ×