Serĉi
Kolektoj

Miaj kolektoj

Neniu kolekto! Provu kolekti kelkajn filmojn per ŝati ilin aŭ marki ilin por spekti poste

Viaj agordoj
  • Kuketoj
  • La teamo de Aperu! venkis en konkurso! Ankaŭ estas ekscitaj novaĵoj! Legu pli en nia lasta blogafiŝo.

    ×
  • La programa kodo de Tubaro nun estas libera! 🎉 Legu pri ĝi en nia blogafiŝo ĉe Aperu!

    ×
  • La ĉefpaĝo de Tubaro ne plu estos inundita de amaso de similaj filmoj! Legu pli en la lasta blogafiŝo.

    ×

Mia Dolĉa Sinjor’ (My Sweet Lord) – Esperanto

Roberto De La Espero publikigis antaŭ 6 jaroj en Esperanto Ĉu ne?

Ni ne povas montri ĉi tiun filmeton al vi, ĉar viaj agordoj pri kuketoj ne permesas tion al ni. Por rigardi kaj re-agordi viajn kuketojn, vizitu la paĝon Kuketoj.
Vi povas daŭre spekti la filmeton ĉe la originala platformo: Originala paĝo

Spekti filmon ĉe Tubaro ne ŝtelas la spekton de Jutubo. La spekto enkalkuliĝas en ambaŭ Tubaro kaj Jutubo. Mi komprenas.

Diskuti

Via ŝato/malŝato, ankaŭ viaj ĝenro-proponoj por ĉi tiu afiŝo estas konservita nur en Tubaro, ili ne estas sendataj ekster niaj serviloj. Simile, la statistikoj pri la afiŝo (spektoj, ŝatoj, komentoj ktp), ankaŭ aliaj atribuoj, ekzemple ĝenroj, venas de Tubaro mem. Ili neniel estas rilataj al tiuj ĉe la originala platformo. Mi komprenas.

Viaj signaloj pri problemoj rilate ĉi tiun afiŝon estos sendataj nur al la administrantoj de Tubaro. Ĉi tiu funkcio neniel estas rilata al ebla simila eco ĉe la originala platformo de la filmo. Por raporti problemon al la administrantoj de la originala platformo, uzu la raportofunkcion ĉe tiu platformo. Mi komprenas.

Priskribo

After learning Esperanto, I wondered what some songs would sound like in Esperanto. I translated a few classics and portrayed them in our beautiful auxiliary language.

Here I play My Sweet Lord by George Harrison in Esperanto

Esperanto:
Post lerni Esperanton, mi scivolis, kiel sonos iuj kantoj en Esperanto. Mi tradukis kelkajn klasikaĵojn kaj portretis ilin en nia bela helpa lingvo.

Jen mi ludas My Sweet Lord de George Harrison en Esperanto.

=== Mia Dolĉa Sinjor’ ===
(Capo II)

Em A

A Em
Mia Sinjor’
A Em
Dolcxa Sinjor’
A Em
Mia Sinjor’

A D Bm
Mi vere volas vidi vin
D Bm
vere volas esti kun vi
D
vere volas vidi vin
D7 B7 Em A
Sed dauxras tro longe, Sinjor’

A Em
Mia Sinjor’ (haleluja)
A Em
Dolcxa Sinjor’ (haleluja)
A Em
Mia Sinjor’ (haleluja)

A D Bm
Mi vere volas koni vin
A D Bm
vere volas iri kun vi
D
vere volas montri ke
D7 B7 Em A
Ne dauxros tro longe, Sinjor’ (haleluja)

A Em
Mia Sinjor’ (haleluja)
A Em
Dolcxa Sinjor’ (haleluja)
A Em
Mia Sinjor’ (haleluja)

D
Mi vere volas vidi vin
D7
vere volas vidi vin
B7
vere volas vidi vin,
E
vere volas vidi vin
G#dim C7 F#m B
Sed dauxras tro longe, Sinjor’ (haleluja)

F#m B
Mia Sinjor’ (haleluja)
F#m B
Dolcxa Sinjor’ (haleluja)
F#m B
Mia Sinjor’ (haleluja)

E C#m
Mi vere volas koni vin
E C#m
vere volas iri kun vi
E
vere volas montri ke
G#dim C7 F#m B
Ne dauxros tro longe, Sinjor’ (haleluja)

B F#m
Mia Sinjor’ (haleluja)
B F#m
Dolcxa Sinjor’ (haleluja)
B F#m
Mia Sinjor’ (haleluja)
B F#m
La Bono (haleluja)
B F#m
De la homaro (haleluja)
B F#m
En cxiuj (haleluja)
B F#m
Universala (haleluja)
B F#m
Nia amo (haleluja)
B F#m
La Bonstato (haleluja)
B F#m
De La Mondo (haleluja)
B F#m
Patrino Tero (haleluja)
B F#m
Mia Sinjor’ (haleluja)
B F#m
Mia Sinjor’ (haleluja)
B F#m
Mia Sinjor’ (haleluja)

E C#m
E C#m
E C#m E

Komentoj

Bonvolu atenti pri la jenaj punktoj:

  • Via komento publikiĝos tuje, senkontrole. Bonvolu ne enmeti personajn informojn.
  • Se vi intencas komuniki kun la aŭtoro, komentu ankaŭ ĉe la oficiala paĝo de la filmo.
  • Malrespektaj aŭ insultaj komentoj povas esti forigitaj aŭ redaktitaj de administrantoj.

Komentoj afiŝataj ĉi tie estas konservataj nur en Tubaro. Ili estas neniel sendataj al, aŭ ricevataj de la devena platformo de la filmo. Mi komprenas.

Aldonu vian komenton

Neniu kometo ĝis nun!

Aldonu vian komenton

diras:Nuligi

Dolĉa frukto:

Ĝenroj

Elektu sube ĝenrojn, kiuj priskribas pli bone la filmon.

Elektu maks. 5 ĝenrojn:

Lingvoj

Elektu sube la lingvon, en kiu estas la filmeto. Se estas pluraj lingvoj uzitaj en ĝi, elektu tiun, kiu plej gravas laŭ vi.

La ĉefa lingvo uzita en la filmo:

Bv. konfirmi

Ĉu vi certas pri tio?

Informaĵo

Ĉio estas en ordo!

Se vi estas administranto, ensalutu per viaj informaĵoj.

Propono

En kiu lingvo estas la filmo?

Alilingva filmo devas esti iel rilata al Esperanto.

Jes, kuketoj!

Tubaro uzas diversajn kuketojn por funkcii pli bone. Vi povas elekti sube, kiun el ili vi akceptas.

Legu pli

Ne eblas spekti filmojn sen akcepti ĉi tiun.

ekz. malhela etoso, listoaranĝoj, ktp.

Kio estas kolektoj?