Kantu kun Amira 07 – Klementin’ | Esperanto-Kantokurso 전경옥의 에스페란토 노래교실 클레멘타인
Amira Chun전경옥 publikigis antaŭ 4 jaroj en la Korea Ĉu en Esperanto?
Ni ne povas montri ĉi tiun filmeton al vi, ĉar viaj agordoj pri kuketoj ne permesas tion al ni.
Por rigardi kaj re-agordi viajn kuketojn, vizitu la paĝon Kuketoj.
Vi povas daŭre spekti la filmeton ĉe la originala platformo:
Originala paĝo
Spekti filmon ĉe Tubaro ne ŝtelas la spekton de Jutubo. La spekto enkalkuliĝas en ambaŭ Tubaro kaj Jutubo. Mi komprenas.
- 4 Spektoj
- Komentu!
- 0
Via ŝato/malŝato, ankaŭ viaj ĝenro-proponoj por ĉi tiu afiŝo estas konservita nur en Tubaro, ili ne estas sendataj ekster niaj serviloj. Simile, la statistikoj pri la afiŝo (spektoj, ŝatoj, komentoj ktp), ankaŭ aliaj atribuoj, ekzemple ĝenroj, venas de Tubaro mem. Ili neniel estas rilataj al tiuj ĉe la originala platformo. Mi komprenas.
Viaj signaloj pri problemoj rilate ĉi tiun afiŝon estos sendataj nur al la administrantoj de Tubaro. Ĉi tiu funkcio neniel estas rilata al ebla simila eco ĉe la originala platformo de la filmo. Por raporti problemon al la administrantoj de la originala platformo, uzu la raportofunkcion ĉe tiu platformo. Mi komprenas.
Priskribo
Klementin’(Oh My Daring,Clementine)
Usona kanto
Traduko de H. W. Holmes
1.
En kaverno, en kanjono laborante je la min’,
estis patro, vere mastro, de filino Klementin’.
Mia kara, mia kara, mia kara Klementin’,
vi perdiĝis nun ĉiame, bedaŭrinde, Klementin’.
2.
Elefante tre gracia delikata pezulin’,
pakaĵkesto, taŭga vesto por pied’ de Klementin’.
Refreno:
3.
Anasidojn al la akvo ŝi kondukis laŭ rutin’,
falis glite kaj subite subakviĝis Klementin’.
Refreno:
4.
La vezikoj el la buŝo bobelsone tiris sin.
Mi kuraĝas, sed ne naĝas, tiel dronis Klementin’.
Refereno:
5.
Ŝia patro velkis tage ĉar li tiel perdis ŝin.
Li deziris kaj li iris esti apud klementin.’
6.
En la sonĝoj ŝi aspektas tre ampleksa marvirin’,
Faras geston ,kisugeston, sed “Ne, dankon,Klementin’.”
7.
Al mi mankis dolorige; al mi mankis Klementin’.
Ŝin forgesas, mi konfesas pro la kisoj de fratin’.
Mia kara, mia kara, mia kara Klementin’,
vi perdiĝis nun ĉiame, bedaŭrinde, Klementin’.
#AmiraKantokurso
#전경옥노래교실