Jesuo de Nazareto – La Malsupraj Lumoj
mormonEsperanto publikigis antaŭ 10 jaroj en Esperanto Ĉu en Esperanto?
Ni ne povas montri ĉi tiun filmeton al vi, ĉar viaj agordoj pri kuketoj ne permesas tion al ni.
Por rigardi kaj re-agordi viajn kuketojn, vizitu la paĝon Kuketoj.
Vi povas daŭre spekti la filmeton ĉe la originala platformo:
Originala paĝo
Spekti filmon ĉe Tubaro ne ŝtelas la spekton de Jutubo. La spekto enkalkuliĝas en ambaŭ Tubaro kaj Jutubo. Mi komprenas.
- 0 Spektoj
- Komentu!
- 0
Via ŝato/malŝato, ankaŭ viaj ĝenro-proponoj por ĉi tiu afiŝo estas konservita nur en Tubaro, ili ne estas sendataj ekster niaj serviloj. Simile, la statistikoj pri la afiŝo (spektoj, ŝatoj, komentoj ktp), ankaŭ aliaj atribuoj, ekzemple ĝenroj, venas de Tubaro mem. Ili neniel estas rilataj al tiuj ĉe la originala platformo. Mi komprenas.
Viaj signaloj pri problemoj rilate ĉi tiun afiŝon estos sendataj nur al la administrantoj de Tubaro. Ĉi tiu funkcio neniel estas rilata al ebla simila eco ĉe la originala platformo de la filmo. Por raporti problemon al la administrantoj de la originala platformo, uzu la raportofunkcion ĉe tiu platformo. Mi komprenas.
Priskribo
La muzikgrupo “The Lower Lights” (La Malsupraj Lumoj) el Utaho, Usono, kantas “Jesuo de Nazareto” (Jesus of Nazareth). Traduko en Esperanto de Robert Poort, subtekstoj de Scott Turton.
Jesuo de Nazareto
Jesu’ de Nazaret’, reĝa Savant’
Morton konkeris Li, la Triumfant’
For de la Patra tron’, vivis sur ter’
Nur Li kapablis ĝin, brilas jam lumer’.
Sur kruc’ suferis Li, ĉe Kalvari’
Kvankam ja mortis Li, vivas nun kun ni.
Jesu’ de Nazaret’, reĝa Savant’
Morton konkeris Li, la Triumfant’
Gvidu nun sur la voj’, ĝis la finfin’
dum la eterna viv’, Jesu’ montros Sin.