La Bovisto (Boiadeiro)
Fabiano Henrique publikigis antaŭ 13 jaroj en Esperanto Ĉu ne?
Ni ne povas montri ĉi tiun filmeton al vi, ĉar viaj agordoj pri kuketoj ne permesas tion al ni.
Por rigardi kaj re-agordi viajn kuketojn, vizitu la paĝon Kuketoj.
Vi povas daŭre spekti la filmeton ĉe la originala platformo:
Originala paĝo
Spekti filmon ĉe Tubaro ne ŝtelas la spekton de Jutubo. La spekto enkalkuliĝas en ambaŭ Tubaro kaj Jutubo. Mi komprenas.
- 1 Spekto
- Komentu!
- 0
Via ŝato/malŝato, ankaŭ viaj ĝenro-proponoj por ĉi tiu afiŝo estas konservita nur en Tubaro, ili ne estas sendataj ekster niaj serviloj. Simile, la statistikoj pri la afiŝo (spektoj, ŝatoj, komentoj ktp), ankaŭ aliaj atribuoj, ekzemple ĝenroj, venas de Tubaro mem. Ili neniel estas rilataj al tiuj ĉe la originala platformo. Mi komprenas.
Viaj signaloj pri problemoj rilate ĉi tiun afiŝon estos sendataj nur al la administrantoj de Tubaro. Ĉi tiu funkcio neniel estas rilata al ebla simila eco ĉe la originala platformo de la filmo. Por raporti problemon al la administrantoj de la originala platformo, uzu la raportofunkcion ĉe tiu platformo. Mi komprenas.
Priskribo
Esperanta versio de la tre konata brazila kanto “Boiadeiro” (Klecius Caldas/Armando Cavalcanti), kantita de Luiz Gonzaga.
Versão em esperanto de “Boiadeiro” (Klacius Caldas/Armando Cavalcanti), interpretada por Luiz Gonzaga.
Título/titolo: La Bovisto (Boiadeiro)
Aŭtoroj/autores: Klacius Caldas/Armando Cavalcanti
Kantistino/cantora: Dirce Sales
Versio/versão: Sylla Chaves
Filmo farita je la 30a de Aŭgusto 2013, en la sidejo de Kultura Kooperativo de Esperantisto, en Rio.
Filmado em 30 de agosto de 2013, na sede da Cooperativa Cultural dos Esperantistas, no Rio.