Serĉi
Kolektoj

Miaj kolektoj

Neniu kolekto! Provu kolekti kelkajn filmojn per ŝati ilin aŭ marki ilin por spekti poste

Viaj agordoj
  • Kuketoj
  • ✨ Rigardu Aperu.net por vidi liston de plej popularaj filmoj!

    ×

페드로 페르난데스 (Pedro Fernández) – 미 포트로 빠따스 블랑카스 (Mi Potro Patas Blancas) (공식 뮤직비디오 / 가사 / 스페인어·한국어 자막)

LifeChannelJDGR publikigis antaŭ 11 monatoj en Esperanto Ĉu ne?

Ni ne povas montri ĉi tiun filmeton al vi, ĉar viaj agordoj pri kuketoj ne permesas tion al ni. Por rigardi kaj re-agordi viajn kuketojn, vizitu la paĝon Kuketoj.
Vi povas daŭre spekti la filmeton ĉe la originala platformo: Originala paĝo

Spekti filmon ĉe Tubaro ne ŝtelas la spekton de Jutubo. La spekto enkalkuliĝas en ambaŭ Tubaro kaj Jutubo. Mi komprenas.

Diskuti

Via ŝato/malŝato, ankaŭ viaj ĝenro-proponoj por ĉi tiu afiŝo estas konservita nur en Tubaro, ili ne estas sendataj ekster niaj serviloj. Simile, la statistikoj pri la afiŝo (spektoj, ŝatoj, komentoj ktp), ankaŭ aliaj atribuoj, ekzemple ĝenroj, venas de Tubaro mem. Ili neniel estas rilataj al tiuj ĉe la originala platformo. Mi komprenas.

Viaj signaloj pri problemoj rilate ĉi tiun afiŝon estos sendataj nur al la administrantoj de Tubaro. Ĉi tiu funkcio neniel estas rilata al ebla simila eco ĉe la originala platformo de la filmo. Por raporti problemon al la administrantoj de la originala platformo, uzu la raportofunkcion ĉe tiu platformo. Mi komprenas.

Priskribo

🎥 페드로 페르난데스 (Pedro Fernández) – 미 포트로 빠따스 블랑카스 (Mi Potro Patas Blancas) (공식 뮤직비디오 / 가사 / 스페인어·한국어 자막)

#페드로페르난데스 #미포트로빠따스블랑카스 #멕시코전통음악 #가사번역 #스페인어한국어자막 #멕시코노래 #란체라 #어린시절의노래 #감성코리도 #말에관한노래 #PedroFernandez2025

💬 이 영상은 스페인어와 한국어 자막으로 제공됩니다.

**“미 포트로 빠따스 블랑카스(Mi Potro Patas Blancas)”**는 **페드로 페르난데스 (Pedro Fernández)**의 가장 감동적인 노래 중 하나입니다.
어린 시절, 아버지와 함께한 소중한 말과의 추억, 그리고 그 친구를 잃은 상실의 아픔이 진심 어린 목소리로 전해집니다.
불의한 이웃에게 사랑하는 말을 빼앗긴 한 소년의 이야기. 그 안에는 상실, 정의, 그리고 영원한 우정이 담겨 있습니다.

이 곡은 단순한 이야기가 아니라, 멕시코 전통 음악의 감성과 가족애, 그리고 시간이 흘러도 변치 않는 기억을 노래합니다.

🧑‍🎤 아티스트 소개:
**페드로 페르난데스 (Pedro Fernández)**는 어린 시절부터 멕시코 음악계에서 활약한 상징적인 인물입니다.
La de la mochila azul 등 수많은 히트곡을 남기며 세대를 아우르는 감성을 전달해 왔으며, 그의 음악은 전통과 감정을 함께 안겨줍니다.
Mi Potro Patas Blancas는 그중에서도 가장 순수하고 깊은 감정이 담긴 대표곡입니다.

📖 가사 원문 (스페인어) + 한국어 번역 / 스페인어·한국어 자막 제공:

Letra original (en español):

Qué triste se ve mi rancho
Sin mi potro patas blancas
Lo jugueteaba mi padre
Y yo me montaba en ancas
Agarrado a su cintura
Bordeábamos la barranca

Cuando cumplí los siete años
El potro fue mi regalo
“Como ya eres hombrecito
Y montando no eres malo
Ve a correrlo a las llanuras
Nomás no debes cansarlo”

Pero los malos vecinos
Del rancho las Aguilillas
Le aventaron la magana
Tirándome de la silla
Y se llevaron mi potro
Pa’l otro lado del río
Y yo me pasé los días
Buscando lo que era mío

Mi padre al saber las cosas
Salió a reclamar la afrenta
Pero como fue solito
No pudo con la reyerta
Y regresó sin el potro
También con el alma abierta

No hay que pensar en venganzas
De arriba vendrá el castigo
Pero no voy a olvidar
Lo de mi padre y mi amigo
Sé que hoy no tengo consuelo
Mas algún día seré grande
Y si no lo cobra el cielo
Yo mismo voy a cobrarme

전체 한국어 번역 (Korean translation):

내 목장은 참 슬퍼 보여
내 하얀 다리의 조랑말이 없으니
아버지는 그 말과 놀았고
나는 아버지 뒤에 올라탔어
그 허리를 꽉 잡고
우리는 절벽 가장자리를 따라 달렸지

내가 일곱 살이 되었을 때
그 조랑말은 내 선물이었어
“이젠 네가 남자니까
말 타는 것도 잘하니
들판에서 달리게 해봐라
하지만 지치게 하지는 말아라”

하지만 악한 이웃들
아길리야스 목장의 놈들이
밧줄을 던져
나를 안장에서 떨어뜨렸고
그들은 내 조랑말을 데려갔어
강 건너편으로
그리고 나는 날마다
내 것을 찾으려 헤맸지

아버지는 사실을 알고
당장 따지러 나가셨지만
혼자 가셨기에
그 싸움에서 이기지 못하셨어
말도 없이 돌아오셨고
영혼도 상처투성이셨지

“복수를 생각하지 마라
하늘이 벌을 내릴 것이다
하지만 나는 잊지 못하겠다
내 아버지와 친구에게 벌어진 일을
지금은 위로가 없지만
언젠가 나는 자라날 것이고
하늘이 그 벌을 내리지 않는다면
내가 반드시 갚아주겠다”

🎬 이 영상은 스페인어 및 한국어 자막을 통해, 감정이 가득한 이 이야기의 모든 구절을 함께 느낄 수 있습니다.
💬 당신도 어린 시절 이런 노래를 들으며 자랐나요? 댓글로 이야기를 들려주세요.
❤️ 이 조랑말이 당신 마음속에서도 달렸다면, 좋아요를 눌러주세요.
🔔 가사와 감동이 함께하는 멕시코 전통 음악을 더 듣고 싶다면 구독하세요.

Komentoj

Bonvolu atenti pri la jenaj punktoj:

  • Via komento publikiĝos tuje, senkontrole. Bonvolu ne enmeti personajn informojn.
  • Se vi intencas komuniki kun la aŭtoro, komentu ankaŭ ĉe la oficiala paĝo de la filmo.
  • Malrespektaj aŭ insultaj komentoj povas esti forigitaj aŭ redaktitaj de administrantoj.

Komentoj afiŝataj ĉi tie estas konservataj nur en Tubaro. Ili estas neniel sendataj al, aŭ ricevataj de la devena platformo de la filmo. Mi komprenas.

Aldonu vian komenton

Neniu kometo ĝis nun!

Aldonu vian komenton

diras:Nuligi

Trajno vojaĝas sur …

Ĝenroj

Elektu sube ĝenrojn, kiuj priskribas pli bone la filmon.

Elektu maks. 5 ĝenrojn:

Lingvoj

Elektu sube la lingvon, en kiu estas la filmeto. Se estas pluraj lingvoj uzitaj en ĝi, elektu tiun, kiu plej gravas laŭ vi.

La ĉefa lingvo uzita en la filmo:

Bv. konfirmi

Ĉu vi certas pri tio?

Informaĵo

Ĉio estas en ordo!

Se vi estas administranto, ensalutu per viaj informaĵoj.

Propono

En kiu lingvo estas la filmo?

Alilingva filmo devas esti iel rilata al Esperanto.

Jes, kuketoj!

Tubaro uzas diversajn kuketojn por funkcii pli bone. Vi povas elekti sube, kiun el ili vi akceptas.

Legu pli

Ne eblas spekti filmojn sen akcepti ĉi tiun.

ekz. malhela etoso, listoaranĝoj, ktp.

Kio estas kolektoj?