“A língua portuguesa como esperanto das nações lusófonas” lançamento da revista Linguará
Academia Mineira De Letras publikigis antaŭ 4 monatoj en la Portugala Ĉu en Esperanto?
Neniu ĝenro specifite.
Proponu ĝenrojn
Ni ne povas montri ĉi tiun filmeton al vi, ĉar viaj agordoj pri kuketoj ne permesas tion al ni.
Por rigardi kaj re-agordi viajn kuketojn, vizitu la paĝon Kuketoj.
Vi povas daŭre spekti la filmeton ĉe la originala platformo:
Originala paĝo
Spekti filmon ĉe Tubaro ne ŝtelas la spekton de Jutubo. La spekto enkalkuliĝas en ambaŭ Tubaro kaj Jutubo. Mi komprenas.
- 2 Spektoj
- Komentu!
- 1
Via ŝato/malŝato, ankaŭ viaj ĝenro-proponoj por ĉi tiu afiŝo estas konservita nur en Tubaro, ili ne estas sendataj ekster niaj serviloj. Simile, la statistikoj pri la afiŝo (spektoj, ŝatoj, komentoj ktp), ankaŭ aliaj atribuoj, ekzemple ĝenroj, venas de Tubaro mem. Ili neniel estas rilataj al tiuj ĉe la originala platformo. Mi komprenas.
Viaj signaloj pri problemoj rilate ĉi tiun afiŝon estos sendataj nur al la administrantoj de Tubaro. Ĉi tiu funkcio neniel estas rilata al ebla simila eco ĉe la originala platformo de la filmo. Por raporti problemon al la administrantoj de la originala platformo, uzu la raportofunkcion ĉe tiu platformo. Mi komprenas.
Priskribo
A língua portuguesa como ponte entre mundos, culturas, memórias e futuros possíveis. É nesse espírito que a Academia Mineira de Letras realizou, no dia 2 de dezembro, às 19h, o evento “A língua portuguesa como esperanto das nações lusófonas”, que marcou o lançamento da Revista Linguará no Brasil. A mesa contou com a presença de sua editora, Maria José Amorim de Souza Carmo, e do escritor e acadêmico Carlos Herculano Lopes (cadeira 37), em uma conversa aberta ao público sobre língua, literatura e os vínculos que conectam os países da Comunidade dos Países de Língua Portuguesa.
Publicada em Portugal, a Linguará — palavra que originalmente significa “intérprete” — dedica-se a apresentar autores dos países da CPLP e também de regiões atravessadas pela história da navegação portuguesa. A revista propõe um percurso sensível e plural pela língua portuguesa, explorando suas convergências e variações, recuperando histórias de contato com línguas nativas e debatendo temas como o preconceito linguístico, que ainda limita nossa compreensão da diversidade interna do idioma. Com projeto editorial de 24 edições — uma para cada letra do alfabeto, incluindo as “visitantes” K, W e Y —, a publicação celebra a convivência viva entre língua, território e cultura.
Como afirma Maria José, editora da Revista Linguará: “a maior relevância deste tema é a busca de maior aproximação e intercâmbio cultural destas nações. As feridas históricas expostas e debatidas à luz da literatura e da arte podem muito contribuir para alguma reparação através deste diálogo”. A noite promete uma reflexão inspiradora sobre o português como língua de encontro — e como campo fértil para imaginar novas formas de convivência entre povos que compartilham, cada um à sua maneira, esse vasto patrimônio linguístico.
O evento é uma iniciativa da AML e acontece no âmbito do “Plano Anual Academia Mineira de Letras – AML (PRONAC 248139)”, previsto na Lei Federal de Incentivo à Cultura, e tem o patrocínio do Instituto Unimed-BH – por meio do incentivo fiscal de mais de cinco mil e setecentos médicos cooperados e colaboradores.