kie Vi Estas – MUZIKO EN ESPERANTO
ESPERANTO HUTGER publikigis antaŭ 2 jaroj en Esperanto Ĉu ne?
Ni ne povas montri ĉi tiun filmeton al vi, ĉar viaj agordoj pri kuketoj ne permesas tion al ni.
Por rigardi kaj re-agordi viajn kuketojn, vizitu la paĝon Kuketoj.
Vi povas daŭre spekti la filmeton ĉe la originala platformo:
Originala paĝo
Spekti filmon ĉe Tubaro ne ŝtelas la spekton de Jutubo. La spekto enkalkuliĝas en ambaŭ Tubaro kaj Jutubo. Mi komprenas.
- 0 Spektoj
- Komentu!
- 0
Via ŝato/malŝato, ankaŭ viaj ĝenro-proponoj por ĉi tiu afiŝo estas konservita nur en Tubaro, ili ne estas sendataj ekster niaj serviloj. Simile, la statistikoj pri la afiŝo (spektoj, ŝatoj, komentoj ktp), ankaŭ aliaj atribuoj, ekzemple ĝenroj, venas de Tubaro mem. Ili neniel estas rilataj al tiuj ĉe la originala platformo. Mi komprenas.
Viaj signaloj pri problemoj rilate ĉi tiun afiŝon estos sendataj nur al la administrantoj de Tubaro. Ĉi tiu funkcio neniel estas rilata al ebla simila eco ĉe la originala platformo de la filmo. Por raporti problemon al la administrantoj de la originala platformo, uzu la raportofunkcion ĉe tiu platformo. Mi komprenas.
Priskribo
Teksto :
Kie vi estas, ho, revo mia?
Kun vi mi vivis en mond’ alia,
For de dolor’;
En la momento de la malĝojo
Vi ĉiam estas sur mia vojo,
En mia kor’.
Dum somertagoj la belaj, sunaj,
Dum pluvaj, ploraj tagoj aŭtunaj
Aŭ dum sufer’,
Se vanan vivon mi jam malbenis,
En tiu mondo nur vi min tenis,
Via esper’.
Sed malaperis vi kvazaŭ vento,
Kaj post vi restis en kor’ nur sento
De la sopir’.
Nun persekutas min malbonsorto,
Kaj ĝi jam restos kun mi ĝis morto
En ĉiu spir’.
Nenia celo, dezir’ nenia
Troviĝas nune en vivo mia
Ĉar revoj for,
Nune mi vivas vane, sencele,
Kaj de sopiro ege, kruele
Krevas la kor’.
Tradução:
Onde você está, oh meu sonho?
Com você eu vivi em outro mundo,
Longe da dor’;
No momento de tristeza
você está sempre no meu caminho
No meu coração
Durante os dias de verão o lindo, ensolarado,
Durante os dias chuvosos e chorosos de outono
Ou enquanto sofre,
Se eu já amaldiçoei uma vida vã,
Naquele mundo só você me segurou
Sua esperança
Mas você desapareceu como o vento,
E depois de você só um sentimento permaneceu em meu coração
Da saudade’.
Agora o azar me persegue,
E ficará comigo até a morte
Em cada respiração.
Sem objetivo, sem desejo
Está agora na minha vida
Porque os sonhos se foram,
Agora vivo em vão, sem rumo,
E de saudade extremamente, cruelmente
O coração se parte.