Da oggi la lingua ufficiale è l’inglese, non esiste altra lingua (IT) con Piera Degli Esposti
EsperantoTv publikigis antaŭ 4 jaroj en la Itala Ĉu en Esperanto?
Ni ne povas montri ĉi tiun filmeton al vi, ĉar viaj agordoj pri kuketoj ne permesas tion al ni.
Por rigardi kaj re-agordi viajn kuketojn, vizitu la paĝon Kuketoj.
Vi povas daŭre spekti la filmeton ĉe la originala platformo:
Originala paĝo
Spekti filmon ĉe Tubaro ne ŝtelas la spekton de Jutubo. La spekto enkalkuliĝas en ambaŭ Tubaro kaj Jutubo. Mi komprenas.
- 0 Spektoj
- Komentu!
- 0
Via ŝato/malŝato, ankaŭ viaj ĝenro-proponoj por ĉi tiu afiŝo estas konservita nur en Tubaro, ili ne estas sendataj ekster niaj serviloj. Simile, la statistikoj pri la afiŝo (spektoj, ŝatoj, komentoj ktp), ankaŭ aliaj atribuoj, ekzemple ĝenroj, venas de Tubaro mem. Ili neniel estas rilataj al tiuj ĉe la originala platformo. Mi komprenas.
Viaj signaloj pri problemoj rilate ĉi tiun afiŝon estos sendataj nur al la administrantoj de Tubaro. Ĉi tiu funkcio neniel estas rilata al ebla simila eco ĉe la originala platformo de la filmo. Por raporti problemon al la administrantoj de la originala platformo, uzu la raportofunkcion ĉe tiu platformo. Mi komprenas.
Priskribo
Tratto da In tram di Filippo Soldi, sceneggiatura di Carlo Giuseppe Gabardini
Con Piera Degli Esposti, Gigio Alberti, Carlo G. Gabardini.
Con la Brexit però oltre 66 milioni di inglesi sono usciti dall’UE e l’inglese non è più lingua ufficaile dell’Unione europea: le ex colonie britanniche, Irlanda e Malta, hanno finora preferito tenersi cone lingue ufficiali presso l’Unione europea il gaelico e il maltese. Oggi l’inglese quindi viene prospettato al di fuori di ogni Diritto europeo e della democrazia europea ma come resa al colonialismo linguistico UK-USA.
Milano, foschia mattutina.
Come ogni giorno Franco (Carlo Giuseppe Gabardini) arriva trafelato alla fermata del tram.
Piccoli particolari catturano la sua attenzione: c’è nell’aria qualcosa di strano, ma cosa?
Sul tram un giovane uomo (Gigio Alberti) a cui Franco chiede un’informazione, gli risponde in inglese. Eppure è italianissimo.
Tutti questa mattina parlano in inglese: in inglese sono gli annunci sonori del tram, in inglese i manifesti: da oggi l’inglese è la lingua ufficiale che la nuova normativa CEE ha stabilito per tutta Europa. Franco si era “distratto”, se ne era dimenticato, o aveva frainteso.
E adesso?
O si adegua, o…