Serĉi
Kolektoj

Miaj kolektoj

Neniu kolekto! Provu kolekti kelkajn filmojn per ŝati ilin aŭ marki ilin por spekti poste

Viaj agordoj
  • Kuketoj
  • ✨ Rigardu Aperu.net por vidi liston de plej popularaj filmoj!

    ×

Melody Dean, karaoke-versio en Esperanto

Tim Morley publikigis antaŭ 13 jaroj en Esperanto Ĉu ne?

Ni ne povas montri ĉi tiun filmeton al vi, ĉar viaj agordoj pri kuketoj ne permesas tion al ni. Por rigardi kaj re-agordi viajn kuketojn, vizitu la paĝon Kuketoj.
Vi povas daŭre spekti la filmeton ĉe la originala platformo: Originala paĝo

Spekti filmon ĉe Tubaro ne ŝtelas la spekton de Jutubo. La spekto enkalkuliĝas en ambaŭ Tubaro kaj Jutubo. Mi komprenas.

Diskuti

Via ŝato/malŝato, ankaŭ viaj ĝenro-proponoj por ĉi tiu afiŝo estas konservita nur en Tubaro, ili ne estas sendataj ekster niaj serviloj. Simile, la statistikoj pri la afiŝo (spektoj, ŝatoj, komentoj ktp), ankaŭ aliaj atribuoj, ekzemple ĝenroj, venas de Tubaro mem. Ili neniel estas rilataj al tiuj ĉe la originala platformo. Mi komprenas.

Viaj signaloj pri problemoj rilate ĉi tiun afiŝon estos sendataj nur al la administrantoj de Tubaro. Ĉi tiu funkcio neniel estas rilata al ebla simila eco ĉe la originala platformo de la filmo. Por raporti problemon al la administrantoj de la originala platformo, uzu la raportofunkcion ĉe tiu platformo. Mi komprenas.

Priskribo

La originala kanto “Melody Dean” de Amanda Palmer & The Grand Theft Orchestra troviĝas ĉi tie: http://www.youtube.com/watch?v=G9u058Qm7Fs

Jen esperantigita versio de la kanto, kun remiksita sonbendo por plifaciligi la kunkantadon. Do kunkantu!

Mi dankas al Tomas Frejarö kaj Paulína Kožuchová pro iliaj utilaj komentoj, kritikoj, diskutoj kaj proponoj dum la tradukado. Dankon, homoj!

=============================================

This is a translation of “Melody Dean” by Amanda Palmer & The Grand Theft Orchestra. It matches the syllable count and rhyme scheme of the original, so sing along!

Sound recording, picture, and text used and adapted under licence CC BY-NC-SA.

=============================================

Mi konas ne alian
Pli belegan ol Melodi Din
Kun mia kap’ sur ŝia brust’
La koro enmensigis vin

Kaj do mi aŭskultadis ŝian koron
Plurcent foje; dum…
Ŝi tre akcepteme tenis
Mian manon en mallum’

Neniam la piedon mi dufoje
metas en la sama flu’
“Dum bonaj kaj malbonaj tagoj?”
Ni apenaŭ toleriĝas plu!

Vi fakte ŝatus, ke solece restu mi
kun libro en la ban’
Nu fakte volas vi, ke
mi sopiru niajn fotojn de Poznań,
Poznań, Poznań, Poznań

Sed ĝenas viaj bataloj
Pro plej stultaj kialoj
Samkiel Amokant’
Senŝlosa estas paradizo

Mi ne partianemas,
Kun Ŝarona, laŭ mi ja ne estus just’
Mi ŝirmas ŝin sur keksojn
Ege plaĉas min l’aspekto kaj la gust’
Kaj dum mi enlitiĝas
Mense senvestiĝas Melodi por mi
Preferus mi por endormiĝi
kune senvestiĝi vi kaj mi
kaj vi, kaj mi, kaj vi

Mi konas ne alian
Pli belegan ol Melodi Din
Eĉ se mi scias ke vi iom
Agaciĝas kontraŭ mi
Vi scias ke ja vin mi amas
Vin mi volas amori
Sed eblas nur se vi ĉeestas
Kaj nun malĉeestas vi

Mi ĉiam dumvojaĝe pensas
pri vi dum formeto de korsaĵ’
Ĉizita arbo estas mi, kaj ŝi
la bela bataltatuaĵ’
Kaj fakte la memoro via
iom elektemas laŭ la vol’
Kaj fakte vi ĵaluzas
ke ni kune amoretas por frivol’
Frivol’, frivol’, frivol’

Sed ĝenas viaj bataloj
Pro plej etaj detaloj
Samkiel Amokant’
Senŝlosa estas paradizo

Mi konas ne alian
Pli belegan ol Melodi Din
Eĉ se mi scias ke vi iom
Agaciĝas kontraŭ mi
Vi scias ke ja vin mi amas
Vin mi volas amori
Sed eblas nur se vi ĉeestas
Kaj nun malĉeestas vi

Komentoj

Bonvolu atenti pri la jenaj punktoj:

  • Via komento publikiĝos tuje, senkontrole. Bonvolu ne enmeti personajn informojn.
  • Se vi intencas komuniki kun la aŭtoro, komentu ankaŭ ĉe la oficiala paĝo de la filmo.
  • Malrespektaj aŭ insultaj komentoj povas esti forigitaj aŭ redaktitaj de administrantoj.

Komentoj afiŝataj ĉi tie estas konservataj nur en Tubaro. Ili estas neniel sendataj al, aŭ ricevataj de la devena platformo de la filmo. Mi komprenas.

Aldonu vian komenton

Neniu kometo ĝis nun!

Aldonu vian komenton

diras:Nuligi

Ĉokolado estas …

Ĝenroj

Elektu sube ĝenrojn, kiuj priskribas pli bone la filmon.

Elektu maks. 5 ĝenrojn:

Lingvoj

Elektu sube la lingvon, en kiu estas la filmeto. Se estas pluraj lingvoj uzitaj en ĝi, elektu tiun, kiu plej gravas laŭ vi.

La ĉefa lingvo uzita en la filmo:

Bv. konfirmi

Ĉu vi certas pri tio?

Informaĵo

Ĉio estas en ordo!

Se vi estas administranto, ensalutu per viaj informaĵoj.

Propono

En kiu lingvo estas la filmo?

Alilingva filmo devas esti iel rilata al Esperanto.

Jes, kuketoj!

Tubaro uzas diversajn kuketojn por funkcii pli bone. Vi povas elekti sube, kiun el ili vi akceptas.

Legu pli

Ne eblas spekti filmojn sen akcepti ĉi tiun.

ekz. malhela etoso, listoaranĝoj, ktp.

Kio estas kolektoj?