Leonard Cohen – Hallelujah | but i translated it to esperanto in the middle of the night
Kimera Official publikigis antaŭ 2 jaroj en Esperanto Ĉu ne?
Ni ne povas montri ĉi tiun filmeton al vi, ĉar viaj agordoj pri kuketoj ne permesas tion al ni.
Por rigardi kaj re-agordi viajn kuketojn, vizitu la paĝon Kuketoj.
Vi povas daŭre spekti la filmeton ĉe la originala platformo:
Originala paĝo
Spekti filmon ĉe Tubaro ne ŝtelas la spekton de Jutubo. La spekto enkalkuliĝas en ambaŭ Tubaro kaj Jutubo. Mi komprenas.
- 19 Spektoj
- Komentu!
- 4
Via ŝato/malŝato, ankaŭ viaj ĝenro-proponoj por ĉi tiu afiŝo estas konservita nur en Tubaro, ili ne estas sendataj ekster niaj serviloj. Simile, la statistikoj pri la afiŝo (spektoj, ŝatoj, komentoj ktp), ankaŭ aliaj atribuoj, ekzemple ĝenroj, venas de Tubaro mem. Ili neniel estas rilataj al tiuj ĉe la originala platformo. Mi komprenas.
Viaj signaloj pri problemoj rilate ĉi tiun afiŝon estos sendataj nur al la administrantoj de Tubaro. Ĉi tiu funkcio neniel estas rilata al ebla simila eco ĉe la originala platformo de la filmo. Por raporti problemon al la administrantoj de la originala platformo, uzu la raportofunkcion ĉe tiu platformo. Mi komprenas.
Priskribo
Hello, everybody! Kimera here!
How are you doing? I hope all is well and if it’s not I hope it will be asap^^
Recently I’ve been working on my Esperanto by translating a few songs… How do you like my version of Leonard Cohen’s “Hallelujah”?
I’ll see you soon in my next video, but until then,
Kimera, out!
✨
“Bardic Inspiration” out now on all platforms: https://distrokid.com/hyperfollow/kim…
Find Kimera on the net: https://bio.fm/mgmt-5
• Patreon: https://patreon.com/kimeraofficial
• Instragram: https://instagram.com/kimera.official
• Twitter: https://twitter.com/informal.kimera
✨
[Lyrics]
Mi aŭdis pri sekreta akord’
Ke David ludis kaj plaĉis al Dio
Sed vi ne zorgas pri muziko, ĉu ne?
Ĝi iras tiel, la kvara, la kvina
minora falo, majora leviĝo
La surprizita reĝo komponis
Halelujo…
Via fido estis forta, sed pruvon bezonis
Vi vidis ŝin baniĝi sur la tegmento
beleco kaj lunlumo vin faligis
Ŝi ligis vin al kuireja seĝo
rompis vian tronon, tondis viajn harojn
Kaj el viaj lipoj ŝi tiris
Halelujo…
Nu, eble estas Dio supre
Sed ĉion mi iam lernis de amo
Estas kiel pafi iun, kiu superis vin
Sed ĝi ne aŭdiĝas nokte
Ne estas iu kio vidis la lumon
Ne, ĝi estas malvarma kaj rompita
Halelujo…