Happy Birthday in #Esperanto (Bondezirojn al vi)
CatieKejti publikigis antaŭ 4 jaroj en Esperanto Ĉu ne?
Ni ne povas montri ĉi tiun filmeton al vi, ĉar viaj agordoj pri kuketoj ne permesas tion al ni.
Por rigardi kaj re-agordi viajn kuketojn, vizitu la paĝon Kuketoj.
Vi povas daŭre spekti la filmeton ĉe la originala platformo:
Originala paĝo
Spekti filmon ĉe Tubaro ne ŝtelas la spekton de Jutubo. La spekto enkalkuliĝas en ambaŭ Tubaro kaj Jutubo. Mi komprenas.
- 13 Spektoj
- Komentu!
- 0
Via ŝato/malŝato, ankaŭ viaj ĝenro-proponoj por ĉi tiu afiŝo estas konservita nur en Tubaro, ili ne estas sendataj ekster niaj serviloj. Simile, la statistikoj pri la afiŝo (spektoj, ŝatoj, komentoj ktp), ankaŭ aliaj atribuoj, ekzemple ĝenroj, venas de Tubaro mem. Ili neniel estas rilataj al tiuj ĉe la originala platformo. Mi komprenas.
Viaj signaloj pri problemoj rilate ĉi tiun afiŝon estos sendataj nur al la administrantoj de Tubaro. Ĉi tiu funkcio neniel estas rilata al ebla simila eco ĉe la originala platformo de la filmo. Por raporti problemon al la administrantoj de la originala platformo, uzu la raportofunkcion ĉe tiu platformo. Mi komprenas.
Priskribo
Catie sings (a version of) Happy Birthday in Esperanto! (To clarify, there are multiple versions of the Happy Birthday song in Esperanto. This is my favorite.)
Kejti kantas (unu version de) “Feliĉan Naskiĝtagon al vi” en Esperanto! (Por klarigi, ekzistas multajn versiojn de la Feliĉan Naskiĝtagon kanton en Esperanto. Ĉi tiu estas mia plej ŝatata.)
Hello, friends! It’s Catie. Welcome to my channel, and you are more than welcome to show me your ties with #TieDayFriday in Twitter or Instagram. My handle is @CatieKejti on both!
Saluton, homoj! Jen Kejti. Mi bonvenas vin al mia kanalo, kaj mi bonvenas vin montri al mi viajn kravatojn per #KravatoTago kaj #KravatoSabato en aŭ Tvitero aŭ Instagramo. Mi estas trovebla @CatieKejti en ambaŭ retejoj.
Subtenu la kanalon! // Support the channel!: patreon.com/CatieKejti