Serĉi
Kolektoj

Miaj kolektoj

Neniu kolekto! Provu kolekti kelkajn filmojn per ŝati ilin aŭ marki ilin por spekti poste

Viaj agordoj
  • Kuketoj
  • ✨ Rigardu Aperu.net por vidi liston de plej popularaj filmoj!

    ×

Pedrito Fernández (페드리토 페르난데스) – Qué bonito(영화 Coqueta 마지막 세레나데 / 스페인어·한국어 자막 제공)

LifeChannelJDGR publikigis antaŭ 1 jaro en la Korea Ĉu en Esperanto?

Neniu ĝenro specifite.

Proponu ĝenrojn

Ni ne povas montri ĉi tiun filmeton al vi, ĉar viaj agordoj pri kuketoj ne permesas tion al ni. Por rigardi kaj re-agordi viajn kuketojn, vizitu la paĝon Kuketoj.
Vi povas daŭre spekti la filmeton ĉe la originala platformo: Originala paĝo

Spekti filmon ĉe Tubaro ne ŝtelas la spekton de Jutubo. La spekto enkalkuliĝas en ambaŭ Tubaro kaj Jutubo. Mi komprenas.

Diskuti

Via ŝato/malŝato, ankaŭ viaj ĝenro-proponoj por ĉi tiu afiŝo estas konservita nur en Tubaro, ili ne estas sendataj ekster niaj serviloj. Simile, la statistikoj pri la afiŝo (spektoj, ŝatoj, komentoj ktp), ankaŭ aliaj atribuoj, ekzemple ĝenroj, venas de Tubaro mem. Ili neniel estas rilataj al tiuj ĉe la originala platformo. Mi komprenas.

Viaj signaloj pri problemoj rilate ĉi tiun afiŝon estos sendataj nur al la administrantoj de Tubaro. Ĉi tiu funkcio neniel estas rilata al ebla simila eco ĉe la originala platformo de la filmo. Por raporti problemon al la administrantoj de la originala platformo, uzu la raportofunkcion ĉe tiu platformo. Mi komprenas.

Priskribo

🎥 Pedrito Fernández (페드리토 페르난데스) – Qué bonito
(영화 Coqueta 마지막 세레나데 / 스페인어·한국어 자막 제공)
#페드리토페르난데스 #QuéBonito #스페인어자막 #한국어자막 #영화Coqueta #루세리토 #멕시코영화 #세레나데 #이중자막 #슬픈사랑노래 #클래식라틴팝 #라틴음악번역 #페드리토루세리토 #고백노래 #마지막인사 #80년대멕시코 #영화OST #라틴발라드 #추억의노래 #Coqueta마지막장면 #사랑의노래 #라틴팝클래식

🔍 검색 최적화 키워드 (SEO):
Qué bonito 페드리토 페르난데스 가사 번역, Coqueta 영화 마지막 노래, 루세리토와 페드리토 영화, 스페인어 발라드 한국어 자막, 영화 속 이별 노래, 멕시코 청춘 영화 음악, Qué bonito 가사 해석, 페드리토 페르난데스 세레나데, 라틴 발라드 번역 영상, 슬픈 사랑노래 자막 영상

💬 노래 소개:
*“Qué bonito”*는 영화 Coqueta (1983) 에서 페드리토 페르난데스 (Pedrito Fernández) 가 루세리토 (Lucerito) 에게 마지막으로 부르는 세레나데 곡입니다. 이 장면에서 그녀는 병세가 깊어져 침대에 누워 있으며, 그는 마지막 사랑의 고백을 노래로 전합니다.

감정의 흐름을 따라 다음 순서대로 노래를 감상하는 것을 추천드립니다:

🎵 Ojos grandes – 사랑을 고백하고 연인이 되기를 청하는 장면
🎵 Coqueta – 그녀의 생일 파티에서 부르는 밝고 사랑스러운 노래
🎵 Qué bonito – 그녀가 세상을 떠나기 전, 침대 곁에서 부르는 작별의 세레나데
이 노래는 부드럽고 정적인 멜로디에 담긴 깊은 감정의 고백이며, 사랑하는 사람을 잃어가는 슬픔을 따뜻하게 안아주는 이별의 노래입니다.

🧑‍🎤 아티스트 소개:
페드리토 페르난데스는 멕시코 과달라하라 출신으로, 어린 시절부터 노래와 영화에서 두각을 나타내며 전 국민의 사랑을 받은 스타였습니다.
루세리토 (Lucerito) 역시 아역 배우 겸 가수로 시작해, 밝고 순수한 이미지로 많은 팬들을 사로잡았습니다. Coqueta에서 두 사람의 케미는 지금까지도 전설로 회자되고 있습니다.

🎬 영화 “Coqueta” (1983) 소개:
청소년기의 순수한 사랑을 다룬 이 영화는, 질병과 이별이라는 현실 속에서도 음악을 통해 사랑을 표현하는 아름다운 작품입니다.
*“Qué bonito”*는 그 사랑의 마지막 고백이자 작별 인사입니다.

📖 전체 가사 (한국어 번역):

너무 예쁘게 자는구나, 내 사랑
매일 밤, 정말 아름다워
나는 밤새도록 바라봐
네 예쁜 두 눈과 사랑스러운 몸

네가 잠들면 네 눈은 꼭
둥지에 앉은 두 마리 비둘기 같아

너무 예쁘게 자고, 그리고 깨어나
날 안아주고, 입 맞춰줘… 아, 정말 아름다워
나는 네 눈이 잠드는 밤이었으면 해
너의 예쁜 눈을 감싸는 밤이었으면

너무 예쁘게 깨어나는구나, 내 사랑
매일 아침, 정말 아름다워
내가 너의 꿈을 지켜줄게, 내 사랑
아무것도 부족하지 않도록, 추위도 없도록

네가 잠들면 네 눈은 꼭
둥지에 앉은 두 마리 비둘기 같아

너무 예쁘게 자고, 그리고 깨어나
날 안아주고, 입 맞춰줘… 아, 정말 아름다워
나는 네 눈이 잠드는 밤이었으면 해
너의 예쁜 눈을 감싸는 밤이었으면

🎶 스페인어/한국어 자막을 켜고 감상해 보세요.
이 노래는 단순한 사랑 노래가 아니라, 이별 전 마지막 인사이자 가장 순수한 고백입니다.

💬 누군가에게 마지막으로 해주고 싶었던 말이 있으신가요? 댓글로 나눠주세요.

❤️ 이 장면이 당신의 마음을 울렸다면 좋아요를 눌러주세요.
🔔 클래식 라틴 음악 자막 영상이 더 궁금하시다면 구독해주세요.
어떤 이별은 말보다 노래가 더 깊이 전합니다.

Komentoj

Bonvolu atenti pri la jenaj punktoj:

  • Via komento publikiĝos tuje, senkontrole. Bonvolu ne enmeti personajn informojn.
  • Se vi intencas komuniki kun la aŭtoro, komentu ankaŭ ĉe la oficiala paĝo de la filmo.
  • Malrespektaj aŭ insultaj komentoj povas esti forigitaj aŭ redaktitaj de administrantoj.

Komentoj afiŝataj ĉi tie estas konservataj nur en Tubaro. Ili estas neniel sendataj al, aŭ ricevataj de la devena platformo de la filmo. Mi komprenas.

Aldonu vian komenton

Neniu kometo ĝis nun!

Aldonu vian komenton

diras:Nuligi

Kiom da radoj havas biciklo?

Ĝenroj

Elektu sube ĝenrojn, kiuj priskribas pli bone la filmon.

Elektu maks. 5 ĝenrojn:

Lingvoj

Elektu sube la lingvon, en kiu estas la filmeto. Se estas pluraj lingvoj uzitaj en ĝi, elektu tiun, kiu plej gravas laŭ vi.

La ĉefa lingvo uzita en la filmo:

Bv. konfirmi

Ĉu vi certas pri tio?

Informaĵo

Ĉio estas en ordo!

Se vi estas administranto, ensalutu per viaj informaĵoj.

Propono

En kiu lingvo estas la filmo?

Alilingva filmo devas esti iel rilata al Esperanto.

Jes, kuketoj!

Tubaro uzas diversajn kuketojn por funkcii pli bone. Vi povas elekti sube, kiun el ili vi akceptas.

Legu pli

Ne eblas spekti filmojn sen akcepti ĉi tiun.

ekz. malhela etoso, listoaranĝoj, ktp.

Kio estas kolektoj?