Il verbo essere in Esperanto- Nicola Morandi
Federazione Esperantista Italiana publikigis antaŭ 6 jaroj en la Itala Ĉu en Esperanto?
Neniu ĝenro specifite.
Proponu ĝenrojn
Ni ne povas montri ĉi tiun filmeton al vi, ĉar viaj agordoj pri kuketoj ne permesas tion al ni.
Por rigardi kaj re-agordi viajn kuketojn, vizitu la paĝon Kuketoj.
Vi povas daŭre spekti la filmeton ĉe la originala platformo:
Originala paĝo
Spekti filmon ĉe Tubaro ne ŝtelas la spekton de Jutubo. La spekto enkalkuliĝas en ambaŭ Tubaro kaj Jutubo. Mi komprenas.
- 0 Spektoj
- Komentu!
- 0
Via ŝato/malŝato, ankaŭ viaj ĝenro-proponoj por ĉi tiu afiŝo estas konservita nur en Tubaro, ili ne estas sendataj ekster niaj serviloj. Simile, la statistikoj pri la afiŝo (spektoj, ŝatoj, komentoj ktp), ankaŭ aliaj atribuoj, ekzemple ĝenroj, venas de Tubaro mem. Ili neniel estas rilataj al tiuj ĉe la originala platformo. Mi komprenas.
Viaj signaloj pri problemoj rilate ĉi tiun afiŝon estos sendataj nur al la administrantoj de Tubaro. Ĉi tiu funkcio neniel estas rilata al ebla simila eco ĉe la originala platformo de la filmo. Por raporti problemon al la administrantoj de la originala platformo, uzu la raportofunkcion ĉe tiu platformo. Mi komprenas.
Priskribo
Oggi pubblichiamo il verbo essere al presente indicativo in una lingua molto particolare, l’ESPERANTO. Un grazie particolare a Nicola Morandi che ci ha mandato un video dove racconta cosa è e come è nata questa lingua con dietro un grande sogno: un’unica lingua che permettesse a tutti di potersi comprendere. Con questo video termina il progetto dell’associazione “I cerchi parlanti” intitolato: “il verbo essere in tutte le lingue del mondo”.
https://www.facebook.com/Icerchiparlanti/
#esperanto #verbo #essere #presente