世界语ロマンチック - Ĉ u eble la samo?【Vaporwave】
Johannes Ĝenberĝ publikigis antaŭ 2 jaroj en Esperanto Ĉu ne?
Ni ne povas montri ĉi tiun filmeton al vi, ĉar viaj agordoj pri kuketoj ne permesas tion al ni.
Por rigardi kaj re-agordi viajn kuketojn, vizitu la paĝon Kuketoj.
Vi povas daŭre spekti la filmeton ĉe la originala platformo:
Originala paĝo
Spekti filmon ĉe Tubaro ne ŝtelas la spekton de Jutubo. La spekto enkalkuliĝas en ambaŭ Tubaro kaj Jutubo. Mi komprenas.
- 3 Spektoj
- Komentu!
- 0
Via ŝato/malŝato, ankaŭ viaj ĝenro-proponoj por ĉi tiu afiŝo estas konservita nur en Tubaro, ili ne estas sendataj ekster niaj serviloj. Simile, la statistikoj pri la afiŝo (spektoj, ŝatoj, komentoj ktp), ankaŭ aliaj atribuoj, ekzemple ĝenroj, venas de Tubaro mem. Ili neniel estas rilataj al tiuj ĉe la originala platformo. Mi komprenas.
Viaj signaloj pri problemoj rilate ĉi tiun afiŝon estos sendataj nur al la administrantoj de Tubaro. Ĉi tiu funkcio neniel estas rilata al ebla simila eco ĉe la originala platformo de la filmo. Por raporti problemon al la administrantoj de la originala platformo, uzu la raportofunkcion ĉe tiu platformo. Mi komprenas.
Priskribo
Shìjiè yǔ romanchikku
Esperanto romantic
Esperanto romantiko - Ĉu eble la samo? #Vaporwave
Originalo: Lunatiko – Via amo (https://youtu.be/7HRnG3ZkGCY) #Esperanto
—
Via amo fortigas min nun.
Diru – ĉu eble la samo
Okazas ie sub nia sun’?
Vidu jen – salutas nin maten’,
Ni paŝas vojon al eden’,
Do ĝis la nokto dauru scen’
De ĝojo kaj seren’.
Mil imagoj en la fon’,
Frenezas la memor’,
Restu malliberigita en prizon’,
Prizon de mia kor’.
Via amo fortigas min nun.
Diru – ĉu eble la samo
Okazas ie sub nia sun’?
Kaj via vorto konsolas min, jes.
Nepre longe ĝis la morto,
Ho kara, nutru min per kares’.
Venu tuj kaj trankviligu min,
Mi sonĝis pri malvarma fin’.
Do ĝis tagiĝo mi kisu vin,
Vi estu la Diin’.
Mil imagoj en la fon’,
Frenezas la memor’,
Restu malliberigita en prizon’,
Prizon de mia kor’.
Via amo fortigas min nun.
Diru – ĉu eble la samo
Okazas ie sub nia sun’?
Kaj via vorto konsolas min, jes.
Nepre longe ĝis la morto,
Ho kara, nutru min per kares’.
Via amo fortigas min nun.
Diru – ĉu eble la samo
Okazas ie sub nia sun’?
Kaj via vorto konsolas min, jes.
Nepre longe ĝis la morto,
Ho kara, nutru min per kares’.
→ http://teksty-pesenok.pro/en/39/Lunatiko/tekst-pesni-Via-amo