Kantu kun Amira10 – Panjo, mi volas | Esperanto-kantkurso 전경옥의 에스페란토 노래교실 / 에스페란토로 듣는 Mama Paquita
Amira Chun전경옥 publikigis antaŭ 3 jaroj en Esperanto Ĉu ne?
Ni ne povas montri ĉi tiun filmeton al vi, ĉar viaj agordoj pri kuketoj ne permesas tion al ni.
Por rigardi kaj re-agordi viajn kuketojn, vizitu la paĝon Kuketoj.
Vi povas daŭre spekti la filmeton ĉe la originala platformo:
Originala paĝo
Spekti filmon ĉe Tubaro ne ŝtelas la spekton de Jutubo. La spekto enkalkuliĝas en ambaŭ Tubaro kaj Jutubo. Mi komprenas.
- 10 Spektoj
- Komentu!
- 0
Via ŝato/malŝato, ankaŭ viaj ĝenro-proponoj por ĉi tiu afiŝo estas konservita nur en Tubaro, ili ne estas sendataj ekster niaj serviloj. Simile, la statistikoj pri la afiŝo (spektoj, ŝatoj, komentoj ktp), ankaŭ aliaj atribuoj, ekzemple ĝenroj, venas de Tubaro mem. Ili neniel estas rilataj al tiuj ĉe la originala platformo. Mi komprenas.
Viaj signaloj pri problemoj rilate ĉi tiun afiŝon estos sendataj nur al la administrantoj de Tubaro. Ĉi tiu funkcio neniel estas rilata al ebla simila eco ĉe la originala platformo de la filmo. Por raporti problemon al la administrantoj de la originala platformo, uzu la raportofunkcion ĉe tiu platformo. Mi komprenas.
Priskribo
Panjo, mi volas
(Originala titolo: Mamãe eu quero)
Komponis
Jararaca k Vicente Paliva
Tradukis Andre Tiago (Brazilo)
브라질 가요, 1940년대 가수 CARMEN MIRINDA 가 부른 유명한 곡
Panjo, mi volas
Pa. pa. pa. panjo. Panjo, mi volas. 엄마 나
Panjo, mi volas suĉi. Donu la suĉilon. 쪽쪽이 주세요
Donu suĉilon, donu suĉilon. 쪽쪽이 주세요
Donu suĉilon, ke la bebo ne ploru plu. 아기 더 이상 안울게 노리개 쪽쪽이 좀 주세요
Dormu fileto, ho de mia kor’. 사랑하는 내 아가야 어서 자거라
Prenu suĉbotelon kaj ven’ al mia danc’. 네가 젖병을 물어야 내가 춤추러 가지
Mi havas fratinon, kiel bela estas ŝi. 나는 여동생이 있는데 무척 예쁘답니다
Ŝi belege kantas kaj la edzo estas stulte. 노래도 잘하는데 남편은 어리석게도 그걸 모르네