poŝtisto
eoawe publikigis antaŭ 6 monatoj en Esperanto Ĉu ne?
Neniu ĝenro specifite.
Proponu ĝenrojn
Ni ne povas montri ĉi tiun filmeton al vi, ĉar viaj agordoj pri kuketoj ne permesas tion al ni.
Por rigardi kaj re-agordi viajn kuketojn, vizitu la paĝon Kuketoj.
Vi povas daŭre spekti la filmeton ĉe la originala platformo:
Originala paĝo
Spekti filmon ĉe Tubaro ne ŝtelas la spekton de Jutubo. La spekto enkalkuliĝas en ambaŭ Tubaro kaj Jutubo. Mi komprenas.
- 0 Spektoj
- Komentu!
- 0
Via ŝato/malŝato, ankaŭ viaj ĝenro-proponoj por ĉi tiu afiŝo estas konservita nur en Tubaro, ili ne estas sendataj ekster niaj serviloj. Simile, la statistikoj pri la afiŝo (spektoj, ŝatoj, komentoj ktp), ankaŭ aliaj atribuoj, ekzemple ĝenroj, venas de Tubaro mem. Ili neniel estas rilataj al tiuj ĉe la originala platformo. Mi komprenas.
Viaj signaloj pri problemoj rilate ĉi tiun afiŝon estos sendataj nur al la administrantoj de Tubaro. Ĉi tiu funkcio neniel estas rilata al ebla simila eco ĉe la originala platformo de la filmo. Por raporti problemon al la administrantoj de la originala platformo, uzu la raportofunkcion ĉe tiu platformo. Mi komprenas.
Priskribo
En MP3-formato (drive.google.com/drive/folders/1Cs9Ppi90KhqYOz4LwnFWG0tuOBCuXbvh) por ĉiuj. Neniu rajto rezervita! Subtena paĝo:(bmc.link/eoawe)
Liro:
(atendu) ho jes, atendu momenton, poŝtisto
(atendu) nu-u-u, momenton, poŝtisto
bonvolu, poŝtisto, rigardu nun
ĉu estas letero en via sako por mi?
ĉar pasis tro longa, longa tempo
de kiam mi aŭdis la voĉon de mia amato
devas ja veni hodiaŭ vorto
de mia kara, for, en foraj landoj
bonvolu, poŝtisto, rigardu nun
ĉu estas letero—letero por mi?
mi staras ĉi tie, jam de longe
tre, tre pacience, kun milda spiro
nur por karteto, nur por letero
dirante, ke li revenos hejmen al mi
bonvolu, poŝtisto, rigardu nun
ĉu estas letero en via sako por mi?
ĉar pasis tro longa, longa tempo
de kiam mi aŭdis la voĉon de mia amato
tiom da tagoj vi preteriris
vi vidis la brilon en miaj okuloj
vi ne haltis por trankviligi min
per eta karto aŭ unu letero
ĉiu mateno, mi diras, “eble hodiaŭ”
ĉiu vespero, mi murmuras, “eble morgaŭ”
sed viaj paŝoj, sen mia nomo,
pasas, kaj la nokto longiĝas
bonvolu, poŝtisto, rigardu nun
ĉu estas letero, ho jes, por mi?
vi scias, pasis jam tro longe
de kiam mi aŭdis la voĉon de mia amato
vi pli bone, atendu momenton—atendu momenton
ho, vi pli bone, atendu momenton
bonvolu, poŝtisto, ho, unu fojo plia
kontrolu denove, nur unu fojo por mi
bonvolu, poŝtisto, rigardu nun
ĉu estas letero en via sako por mi?
ĉar pasis tro longa, longa tempo
de kiam mi aŭdis la voĉon de mia amato
bonvolu, poŝtisto, rigardu nun
ĉu estas letero, venu pli frue al mi
bonvolu, poŝtisto, liveru la leteron,
ju pli frue—des pli bone por ni
atendu momenton, atendu momenton—mi diras: atendu
bonvolu, poŝtisto—atendu
nur unu rigardo, unu fojo plia por mi
liveru la leteron… ju pli frue, des pli bone