Dead Bodies — A 5-Hour Short Film Challenge (w/English and Esperanto Subtitles)
Exploring Esperanto publikigis antaŭ 4 jaroj en Esperanto Ĉu ne?
Neniu ĝenro specifite.
Proponu ĝenrojn
Ni ne povas montri ĉi tiun filmeton al vi, ĉar viaj agordoj pri kuketoj ne permesas tion al ni.
Por rigardi kaj re-agordi viajn kuketojn, vizitu la paĝon Kuketoj.
Vi povas daŭre spekti la filmeton ĉe la originala platformo:
Originala paĝo
Spekti filmon ĉe Tubaro ne ŝtelas la spekton de Jutubo. La spekto enkalkuliĝas en ambaŭ Tubaro kaj Jutubo. Mi komprenas.
- 1 Spekto
- Komentu!
- 0
Via ŝato/malŝato, ankaŭ viaj ĝenro-proponoj por ĉi tiu afiŝo estas konservita nur en Tubaro, ili ne estas sendataj ekster niaj serviloj. Simile, la statistikoj pri la afiŝo (spektoj, ŝatoj, komentoj ktp), ankaŭ aliaj atribuoj, ekzemple ĝenroj, venas de Tubaro mem. Ili neniel estas rilataj al tiuj ĉe la originala platformo. Mi komprenas.
Viaj signaloj pri problemoj rilate ĉi tiun afiŝon estos sendataj nur al la administrantoj de Tubaro. Ĉi tiu funkcio neniel estas rilata al ebla simila eco ĉe la originala platformo de la filmo. Por raporti problemon al la administrantoj de la originala platformo, uzu la raportofunkcion ĉe tiu platformo. Mi komprenas.
Priskribo
In January, 15 filmmakers met up for a cabin weekend in Helen, GA. They divided into teams of 2-3 people and each team had 5 hours to make a film and were given fresh individual rules for how to do it. If they could make a film in less than a day, then so can you.
Alexander Vaughn Miller and Jamey Russell had to make a film that included the line “Dead bodies are mostly safe,” a visible maraca egg, and absolutely no diegetic dialogue (i.e., dialogue occurring within the story and able to be heard by the characters). This is what they came up with.
Want to make a film and win some money? Check out The American Good Film Festival:
https://ttt.esperanto-usa.org/eusa/film_festival/en
En Januaro, 15 filmistoj renkontiĝis por kabano-semajnfino en la urbeto Helen en Georgio. Ili dividis sin en teamojn de 2-3 personoj kaj ĉiu teamo havis nur 5 horojn kaj siajn proprajn regulojn por fari mallongan filmon. Se ili povis fari filmon dum malpli ol unu tago, vi ankaŭ povas.
Alekso MILLER kaj Ĝejmi RUSSELL devis fari filmon, kiu enhavis la linion “Mortintaj korpoj estas plejparte sendanĝeraj,” videblan “marakan” ovon, kaj nenian dialogon aŭdeblan de la roluloj. Jen la rezulto.
This film has subtitles in English and Esperanto.
Ĉi tiu filmo havas subtitolojn en la angla kaj en Esperanto.
Ĉu vi volas fari filmon kaj gajni monon? Kontrolu la Usonan Bonan Film-Festivalon:
https://ttt.esperanto-usa.org/eusa/film_festival/eo
If you enjoyed this film, consider joining our team of patrons on Patreon.
https://www.Patreon.com/ExploringEsperanto
Se plaĉas al vi tiu ĉi filmeto, eble fariĝu patrono de la kanalo per Patreon.
Patrons / Patronoj
Andy Blair, Bill White, Benjamin MILLER WATERMAN,
Benson Smith, Catie Kejti, Dalton Reed, Derek, France Gamble, hohoEMI,
Interkultura Novelo-Konkurso, Irizanjo, Johano kaj Jano,
LupinCanis, Markus Klyver, Michael Cheser, Mike Brady, Myrtis Smith,
Rachel Helps, Savanni D’Gerinel, Scotty!, Sean Munkel, Shaemus Melvin,
Stefan, Ŝano, Rafa, Tim Morley, WV Esperanto Club, and many more!