Wie spricht man dieses Gedicht richtig in Esperanto aus | @Terranja widerlegt !

In Space publikigis antaŭ 2 monatoj

13:01

La statistikoj pri la afiŝo (spektoj, ŝatoj, komentoj) venas de Tubaro mem. Ili neniel estas rilataj al tiuj de la originala platformo.

Via ŝato/malŝato por ĉi tiu afiŝo estas konservita nur en Tubaro. Ĝi neniel estas sendata al la originala platformo.

Raporti la filmon

Priskribo

In diesem Video soll es um das Gedicht “Loreley” von Heinrich Heine gehen, welches die YouTube-Userin Terranja vorträgt. Sie kennt allerdings die Ausspracheregeln des Esperanto nicht und heute wollen wir mal schauen, wie korrekt ihre Aussprache war. Danke an Terranja für die paar Hintergrundinformationen.

Das Original-Video: https://www.youtube.com/watch?v=kLQbFOUuNTM

Das IPA (International Phonetic Alphabet): https://de.wikipedia.org/wiki/Datei:IPA_chart_2020.pdf

Die Esperanto-Aussprache: https://lernu.net/de/gramatiko/skribo

Die Hintergrundmusik: “Flugantaj birdoj en la ĉielo” von David (https://www.youtube.com/channel/UCYur9lMOX4vznvJks9jL5jQ)
Die Musik im Video der Anja ist auch von David. 🙂

Besuche doch gerne meine Webseite, da poste ich regelmäßig Beiträge in der Astronomie. http://gsa.mauserver.de
Und plaudere in unserer Discordgemeinschaft: https://discord.gg/ncCZmCr

Respondu

  • Via komento publikiĝos tuje, senkontrole. Bonvolu ne enmeti personajn informojn.
  • Malrespektaj aŭ insultaj komentoj povas esti forigitaj aŭ redaktitaj de administrantoj.
  • Komentoj afiŝataj ĉi tie venas nur de Tubaro kaj estas konservataj nur en Tubaro. Ili estas neniel sendataj al, aŭ ricevataj de la originala platformo de la filmo.

tablonmeblograndagitaron