[1/3] Proverbs irlandais en espéranto et français : le diable et les cornes plus longues !

Esperanto Toulouse publikigis antaŭ 3 monatoj

05:55

Raporti la filmon

Priskribo

Dans l’épisode 193 d’Esperanto-Magazino, Ugo et Anne essaient de déchiffrer les traductions françaises de quelques proverbes irlandais, tandis que Simon.e les regarde avec suffisance. Aucune vache n’a été blessée dans la réalisation de ce contenu.

1. Bíonn adharca fada ar na ba thar lear.
2. Ní thuigeann an diabhal greann; má ghlaoitear air, tagann sé.

Séan Ó Riain
http://www.seanoriain.eu/

Proverbes (Seanfhocail Esperanto)
http://www.seanoriain.eu/Media/Seanfhocail%20Esperanto.pdf

Esperanto-Kultur-Centro
https://toulouse.occeo.net/

Esperanto-Magazino (émission radio)
https://toulouse.occeo.net/radio/

Respondu

Via komento publikiĝos tuje, senkontrole. Bonvolu ne enmeti personajn informojn.
Malrespektaj aŭ insultaj komentoj povas esti forigitaj aŭ redaktitaj de administrantoj

DomoLangoTabloSeĝo