Weöres Sándor – Ha a világ rigó lenne – Esperanto – subteksto

Antono Samak publikigis antaŭ 2 monatoj

01:35 esperanta

La statistikoj pri la afiŝo (spektoj, ŝatoj, komentoj) venas de Tubaro mem. Ili neniel estas rilataj al tiuj de la originala platformo.

Via ŝato/malŝato por ĉi tiu afiŝo estas konservita nur en Tubaro. Ĝi neniel estas sendata al la originala platformo.

Raporti la filmon

Priskribo

Zene: Szörényi Levente, ének: Koncz Zsuzsa.
Hungara muzikita versaĵo kun kantebla Esperanta subteksto:

Se nia mond’ merlo estus,
Ĝi en mia tuk’ fajfadus,
Nokte-tage bele kantus,
Se nia mond’ merlo estus.

Sed se la mond’ estus merlo,
Ne sufiĉus al ĝi tuko,
Sed de kie estus tuko,
Se la tut-mond’ estus merlo.

Miaj kanto-tradukaĵoj troveblas en KantarViki:
http://kantaro.ikso.net/antono_samak

Respondu

  • Via komento publikiĝos tuje, senkontrole. Bonvolu ne enmeti personajn informojn.
  • Malrespektaj aŭ insultaj komentoj povas esti forigitaj aŭ redaktitaj de administrantoj.
  • Komentoj afiŝataj ĉi tie venas nur de Tubaro kaj estas konservataj nur en Tubaro. Ili estas neniel sendataj al, aŭ ricevataj de la originala platformo de la filmo.

KatojRozojFiŝojArboj