Mondovizio
Ariel Bonkorpa publikigis antaŭ 4 jaroj en Esperanto Ĉu ne?
Ni ne povas montri ĉi tiun filmeton al vi, ĉar viaj agordoj pri kuketoj ne permesas tion al ni.
Por rigardi kaj re-agordi viajn kuketojn, vizitu la paĝon Kuketoj.
Vi povas daŭre spekti la filmeton ĉe la originala platformo:
Originala paĝo
Spekti filmon ĉe Tubaro ne ŝtelas la spekton de Jutubo. La spekto enkalkuliĝas en ambaŭ Tubaro kaj Jutubo. Mi komprenas.
- 10 Spektoj
- Komentu!
- 0
Via ŝato/malŝato, ankaŭ viaj ĝenro-proponoj por ĉi tiu afiŝo estas konservita nur en Tubaro, ili ne estas sendataj ekster niaj serviloj. Simile, la statistikoj pri la afiŝo (spektoj, ŝatoj, komentoj ktp), ankaŭ aliaj atribuoj, ekzemple ĝenroj, venas de Tubaro mem. Ili neniel estas rilataj al tiuj ĉe la originala platformo. Mi komprenas.
Viaj signaloj pri problemoj rilate ĉi tiun afiŝon estos sendataj nur al la administrantoj de Tubaro. Ĉi tiu funkcio neniel estas rilata al ebla simila eco ĉe la originala platformo de la filmo. Por raporti problemon al la administrantoj de la originala platformo, uzu la raportofunkcion ĉe tiu platformo. Mi komprenas.
Priskribo
Ĝuu talenton, humuron kaj diversajn kulturojn de landoj konataj kaj fremdaj. En du horoj ni elsendos tridekon da filmetoj, kiujn vi kreis. Ĉarmaj prezentistoj gvidos vin tra la vespero. Kiel spektanto vi povos voĉdoni por via plej ŝatata filmeto!
La kontribuaĵoj:
Fulmo el ‘La Truo’, ‘FungoFesto’, dancado.
Euleax de Brazilio, la ‘Ploro Triologio’, poezio.
Hanso de Usono, ‘Doloro’, kantado kun instrumento, tradukita.
Leopoldo de Burundo, ‘ESPERANTO PACA LINGVO’, poezio.
Miri de Rusio, ‘Mi estas Soldato’ (en la rusa), kantado.
Roĉjo de Nederlando kaj Carlos de Hispanio, ‘Laŭdoj kaj Plendoj’, komedio.
Nombrodudekses de Argentino, ‘Sakasama no Patema (Patema Inverted)’, kantado kun instrumento, tradukita.
Kontrabando de Eksterlando, ‘Ĝis kaj Kis’, kantado, tradukita.
Mime de Kolombio, ‘Juan Onofre’, trumpeto.
Spenĉjo de Nederlando, ‘Memoru min’’, kantado kun instrumento.
Christine de Germanio, ‘En la Kastejo de Grezilon’, kantado kun instrumento, originala kanto.
Anonima pianisto.
Tatu Lehtilä de Svedio, ‘Somera kanto de Ida’, sveda kanto, kaj samtempe solvas puzlojn.
Tuŝka por Japanio, ‘Venu al Nagasaki kun mi!’
Roĉjo kaj Gunar (La VIPoj), Interreton, kantado.
VE! de Slovakio, ‘Forfikiĝu, stulta’, kantado kun instrumento.
Beleteteta de la Filipinoj, ‘Stelo’, kanto tradukita de la tagaloga, kun muzikvideo.