Serĉi
Kolektoj

Miaj kolektoj

Neniu kolekto! Provu kolekti kelkajn filmojn per ŝati ilin aŭ marki ilin por spekti poste

Viaj agordoj
  • Kuketoj
  • Novaj ecoj aperis ĉe Tubaro! 🎉 Vi povas fari kolektojn nun! Legu la anoncon ĉe la blogo.

    ×
  • Kolektu viajn plejŝatatajn filmojn kaj kanalojn kaj kunhavigu ilin kun amikoj! Legu pli.

    ×
  • Legu la novajn klarigojn pri kuketoj 🍪

    ×

Redemption song – Esperanto version

Alejandro Cossavella publikigis antaŭ 8 jaroj en Esperanto Ĉu ne?

Ni ne povas montri ĉi tiun filmeton al vi, ĉar viaj agordoj pri kuketoj ne permesas tion al ni. Por rigardi kaj re-agordi viajn kuketojn, vizitu la paĝon Kuketoj.
Vi povas daŭre spekti la filmeton ĉe la originala platformo: Originala paĝo

Spekti filmon ĉe Tubaro ne ŝtelas la spekton de Jutubo. La spekto enkalkuliĝas en ambaŭ Tubaro kaj Jutubo. Mi komprenas.

Diskuti

Via ŝato/malŝato, ankaŭ viaj ĝenro-proponoj por ĉi tiu afiŝo estas konservita nur en Tubaro, ili ne estas sendataj ekster niaj serviloj. Simile, la statistikoj pri la afiŝo (spektoj, ŝatoj, komentoj ktp), ankaŭ aliaj atribuoj, ekzemple ĝenroj, venas de Tubaro mem. Ili neniel estas rilataj al tiuj ĉe la originala platformo. Mi komprenas.

Viaj signaloj pri problemoj rilate ĉi tiun afiŝon estos sendataj nur al la administrantoj de Tubaro. Ĉi tiu funkcio neniel estas rilata al ebla simila eco ĉe la originala platformo de la filmo. Por raporti problemon al la administrantoj de la originala platformo, uzu la raportofunkcion ĉe tiu platformo. Mi komprenas.

Priskribo

Bob Marley´s classic sung in the international language Esperanto.

Piratoj min forŝtelis,
vendis min al aĉa ŝip’
tuj post elir’ blindiga
el la plej malhela kel’
Sed miaj manoj fortiĝis
dank’ al vol’ de l’ Eternul’
Alvenis ni al nuna temp’
triumfe ja!

Ĉu vi helpos nin kanti libere?
Nenion havas ni…
Libera kant’

Liberiĝ’ el mensosklaveco
estas nia respondec’
ne timu atomenergion,
ne haltiĝos pro ĝi la temp’
Kiom longe profetoj mortos
dum silente spektas ni?
Kelkaj diras: “estas nura part’
de l’ destin’ kaj de la viv’”

Verkis: Bob Marley

Gitaro: Marcelo Daguerre
Basgitaro: Mariano Sarmiento
Drumoj: Fabián Lanata
Tradukis, gitaris kaj kantis: Alejandro Cossavella

More songs in Esperanto: https://www.youtube.com/watch?v=6xOhN7KOqeI&list=PL_L5h4DSOR7Svh5507Nu3b7Z88CdRYaXY

Pliaj kantoj en Esperanto
Más canciones en Esperanto
Mais músicas em Esperanto: https://www.youtube.com/watch?v=6xOhN7KOqeI&list=PL_L5h4DSOR7Svh5507Nu3b7Z88CdRYaXY

Esperanto Music.

Love, peace and joy. Rasta man vibration, POSITIVE!
Brotherhood of men.
Imagine all the people living life in peace.

#StrikaTango #BobMarley #AleKosabela

Komentoj

Bonvolu atenti pri la jenaj punktoj:

  • Via komento publikiĝos tuje, senkontrole. Bonvolu ne enmeti personajn informojn.
  • Se vi intencas komuniki kun la aŭtoro, komentu ankaŭ ĉe la oficiala paĝo de la filmo.
  • Malrespektaj aŭ insultaj komentoj povas esti forigitaj aŭ redaktitaj de administrantoj.

Komentoj afiŝataj ĉi tie estas konservataj nur en Tubaro. Ili estas neniel sendataj al, aŭ ricevataj de la devena platformo de la filmo. Mi komprenas.

Aldonu vian komenton

Neniu kometo ĝis nun!

Aldonu vian komenton

diras:Nuligi

Kio flugas?

Ĝenroj

Elektu sube ĝenrojn, kiuj priskribas pli bone la filmon.

Elektu maks. 5 ĝenrojn:

Lingvoj

Elektu sube la lingvon, en kiu estas la filmeto. Se estas pluraj lingvoj uzitaj en ĝi, elektu tiun, kiu plej gravas laŭ vi.

La ĉefa lingvo uzita en la filmo:

Bv. konfirmi

Ĉu vi certas pri tio?

Informaĵo

Ĉio estas en ordo!

Se vi estas administranto, ensalutu per viaj informaĵoj.

Propono

En kiu lingvo estas la filmo?

Alilingva filmo devas esti iel rilata al Esperanto.

Jes, kuketoj!

Tubaro uzas diversajn kuketojn por funkcii pli bone. Vi povas elekti sube, kiun el ili vi akceptas.

Legu pli

Ne eblas spekti filmojn sen akcepti ĉi tiun.

ekz. malhela etoso, listoaranĝoj, ktp.

Kio estas kolektoj?