Icipici kis mese – Esperanto-subtekstoj
Antono Samak publikigis antaŭ 2 jaroj en Esperanto Ĉu ne?
Neniu ĝenro specifite.
Proponu ĝenrojn
Ni ne povas montri ĉi tiun filmeton al vi, ĉar viaj agordoj pri kuketoj ne permesas tion al ni.
Por rigardi kaj re-agordi viajn kuketojn, vizitu la paĝon Kuketoj.
Vi povas daŭre spekti la filmeton ĉe la originala platformo:
Originala paĝo
Spekti filmon ĉe Tubaro ne ŝtelas la spekton de Jutubo. La spekto enkalkuliĝas en ambaŭ Tubaro kaj Jutubo. Mi komprenas.
- 3 Spektoj
- Komentu!
- 0
Via ŝato/malŝato, ankaŭ viaj ĝenro-proponoj por ĉi tiu afiŝo estas konservita nur en Tubaro, ili ne estas sendataj ekster niaj serviloj. Simile, la statistikoj pri la afiŝo (spektoj, ŝatoj, komentoj ktp), ankaŭ aliaj atribuoj, ekzemple ĝenroj, venas de Tubaro mem. Ili neniel estas rilataj al tiuj ĉe la originala platformo. Mi komprenas.
Viaj signaloj pri problemoj rilate ĉi tiun afiŝon estos sendataj nur al la administrantoj de Tubaro. Ĉi tiu funkcio neniel estas rilata al ebla simila eco ĉe la originala platformo de la filmo. Por raporti problemon al la administrantoj de la originala platformo, uzu la raportofunkcion ĉe tiu platformo. Mi komprenas.
Priskribo
Hungara infankanto kun kanteblaj Esperantaj subtekstoj:
Estis dom’, longe for, iame malgrandeta dom’,
En la malgrandeta domo eta lito por la dorm’.
Loĝis en ĉi domet’ filino Lenĉi, etinfan’
Kun malgranda panjo kune, trans la Fabelocean’.
Malgrandeta Lenĉi lulis Lenĉi-pupon laŭ la mod’,
Ankaŭ panjo faris same, belis do fabela mond’.
Kaj kiam en vesper’, se timis sia filinet’,
Malgrandeta panjo ŝin konsolis per fabel’.
Kaj jen, ili vivas ne mortinte
Se fabelas ni senfine,
Kaj vi kantas kun ni kune
Ankaŭ nune!
Temas pri la fabela mondo de Lenĉi-pupo en infana fantazio. La unuaj pupoj estis kudritaj de Elena König dum la unua mondmilito, por enspezi monon, dum ŝia edzo estis soldato. La paro patentis la projektadon kaj post la milito fondis pupfabrikon. La nomo Lenĉi devenas de la devizo de l’ torina fabriko: “Ludus Est Nobis Constanter Industria” (Por ni la industrio estas konstante Ludo). La pupvizaĝoj estis permane pentritaj, la vestaĵoj estas unikaj, kaj iliaj okuloj ĉiam rigardas flanken. Nune la pupoj estas valoraj pecoj en kolektoj.
Miaj kanto-tradukaĵoj troveblas en KantarViki:
http://kantaro.ikso.net/antono_samak