Edda – Álmodtam egy világot – Esperanto – subteksto

Antono Samak publikigis antaŭ 2 monatoj

04:04 esperanta

La statistikoj pri la afiŝo (spektoj, ŝatoj, komentoj) venas de Tubaro mem. Ili neniel estas rilataj al tiuj de la originala platformo.

Via ŝato/malŝato por ĉi tiu afiŝo estas konservita nur en Tubaro. Ĝi neniel estas sendata al la originala platformo.

Raporti la filmon

Priskribo

Hungara popkanto kun kantebla Esperanta subteksto

Malmultas temp’, tamen plu pelas min io.
En ĉi fulga urbo min tentas nenio
Hundojn pelas buboj laŭ voj-randa polvo,
Kaj ludas nov-filmojn malnovaj kinejoj.

Frostis longe mi sur ŝtonoj de l’ urb’,
Vin atende, staris ĉe l’ mur’.
Vagis relovoje mi, vagis plu longe mi
Malmultas temp’, sed io pelas min al vi.

Sen sekret’ – la sent’ kaj pens’ miaj,
Sed kore, melodi’ restas por ĉiam,
Ree tiras min la eterna kant’,
Aŭdiĝas al mi sonĝa mond’: ni estas en duop’.

Ref.:
Sonĝis mi pri bela mondo al ni,
Staras mi jam antaŭ ĝia pord’.
Donu do forton por eniri,
Mi havas esperon ĉe ĝia mur’.

Frostis longe mi sur ŝtonoj de l’ urb’,
Vin atende, staris ĉe l’ mur’.
Vagis relovoje mi, vagis plu longe mi
Malmultas temp’, sed io pelas min al vi.

Ref.:
Sonĝis mi pri bela mondo al ni,
Staras mi jam antaŭ ĝia pord’.
Donu do forton por eniri,
Mi havas esperon ĉe ĝia mur’.

Miaj kanto-tradukaĵoj troveblas en KantarViki:
http://kantaro.ikso.net/antono_samak

Respondu

  • Via komento publikiĝos tuje, senkontrole. Bonvolu ne enmeti personajn informojn.
  • Malrespektaj aŭ insultaj komentoj povas esti forigitaj aŭ redaktitaj de administrantoj.
  • Komentoj afiŝataj ĉi tie venas nur de Tubaro kaj estas konservataj nur en Tubaro. Ili estas neniel sendataj al, aŭ ricevataj de la originala platformo de la filmo.

ruĝabrunabluadomo