Strings – Ne bánd – Esperanto-subtekstoj
Antono Samak publikigis antaŭ 3 jaroj en Esperanto Ĉu ne?
Neniu ĝenro specifite.
Proponu ĝenrojn
Ni ne povas montri ĉi tiun filmeton al vi, ĉar viaj agordoj pri kuketoj ne permesas tion al ni.
Por rigardi kaj re-agordi viajn kuketojn, vizitu la paĝon Kuketoj.
Vi povas daŭre spekti la filmeton ĉe la originala platformo:
Originala paĝo
Spekti filmon ĉe Tubaro ne ŝtelas la spekton de Jutubo. La spekto enkalkuliĝas en ambaŭ Tubaro kaj Jutubo. Mi komprenas.
- 2 Spektoj
- Komentu!
- 0
Via ŝato/malŝato, ankaŭ viaj ĝenro-proponoj por ĉi tiu afiŝo estas konservita nur en Tubaro, ili ne estas sendataj ekster niaj serviloj. Simile, la statistikoj pri la afiŝo (spektoj, ŝatoj, komentoj ktp), ankaŭ aliaj atribuoj, ekzemple ĝenroj, venas de Tubaro mem. Ili neniel estas rilataj al tiuj ĉe la originala platformo. Mi komprenas.
Viaj signaloj pri problemoj rilate ĉi tiun afiŝon estos sendataj nur al la administrantoj de Tubaro. Ĉi tiu funkcio neniel estas rilata al ebla simila eco ĉe la originala platformo de la filmo. Por raporti problemon al la administrantoj de la originala platformo, uzu la raportofunkcion ĉe tiu platformo. Mi komprenas.
Priskribo
Hungara popkanto kun kanteblaj Esperantaj subtekstoj:
Bedaŭr’, la bedaŭr’ pri l’ iamo
vanta far’, ja tiu finiĝis jam,
foras jam, kaj restas en via memor’.
Pase’, la pase’ kun la kantoj,
kaj tiuj belmemoroj flugis jam,
kaj vi jen en solec’.
La vivo plu por vi – ne distrad’.
La jarojn frivolajn jam ŝanĝas la zorgad’.
Se jam la iam’ tro longe for,
aŭskultu kanton nun.
Bedaŭr’, la bedaŭr’ pri l’ iamo
vanta far’, ja tiu finiĝis jam,
foras jam, kaj restas en via memor’.
La vivo plu por vi ne distrad’.
La jarojn frivolajn jam ŝanĝas la zorgad’.
Se jam la iam’ tro longe for,
aŭskultu kanton nun.
Bedaŭr’, la bedaŭr’ pri l’ iamo
vanta far’, ja tiu finiĝis jam,
foras jam, kaj velkas en via memor’.
La vivo plu por vi ne distrad’.
La jarojn frivolajn jam ŝanĝas la zorgad’.
Se jam la iam’ tro longe for,
aŭskultu kanton nun.
Tiu gajigas nun.
Tiu gajigas nun.
Miaj kanto-tradukaĵoj troveblas en KantarViki:
http://kantaro.ikso.net/antono_samak