Edda Művek – Érzés – Esperanto – subteksto

Antono Samak publikigis antaŭ 2 monatoj

05:01 esperanta

La statistikoj pri la afiŝo (spektoj, ŝatoj, komentoj) venas de Tubaro mem. Ili neniel estas rilataj al tiuj de la originala platformo.

Via ŝato/malŝato por ĉi tiu afiŝo estas konservita nur en Tubaro. Ĝi neniel estas sendata al la originala platformo.

Raporti la filmon

Priskribo

Hungara popkanto kun kantebla Esperanta subteksto

Sentoj de vi, la donitaj,
Bonis ĉiam.
Tutoj ĉiuj viaj,
Bonis ĉiam.
Vortoj viaj
Min tuŝe bruligas,
Kaj jam kore nin ligas.

Tuton, la donitan,
Kun fidelo mi gardas.
Ree, rekomence, serĉas mi
Ĝis vin aliras.
Vortoj viaj
Min tuŝe bruligas,
Kaj jam kore nin ligas.

Refr.:

Kie jam la bela mond’?
Por vi jam en la for’!
Sed levas vin sopir’ al alt’,
Kaj fartas vi je ŝton’ en fal’.
Ligiĝas vojoj ĉiuj,
Trairas lum’ tra l’ nebul’.
Sed ankoraŭ pripensu min,
…pripensu min!

Miaj kanto-tradukaĵoj troveblas en KantarViki:
http://kantaro.ikso.net/antono_samak

Respondu

  • Via komento publikiĝos tuje, senkontrole. Bonvolu ne enmeti personajn informojn.
  • Malrespektaj aŭ insultaj komentoj povas esti forigitaj aŭ redaktitaj de administrantoj.
  • Komentoj afiŝataj ĉi tie venas nur de Tubaro kaj estas konservataj nur en Tubaro. Ili estas neniel sendataj al, aŭ ricevataj de la originala platformo de la filmo.

enpersursub