Zorán: De nincs béke (Sed non est pax) – Esperanto – subteksto

Antono Samak publikigis antaŭ 23 tagoj

03:42 esperanta

La statistikoj pri la afiŝo (spektoj, ŝatoj, komentoj) venas de Tubaro mem. Ili neniel estas rilataj al tiuj de la originala platformo.

Via ŝato/malŝato por ĉi tiu afiŝo estas konservita nur en Tubaro. Ĝi neniel estas sendata al la originala platformo.

Raporti la filmon

Priskribo

Hungara popkanto kun kantebla Esperanta subteksto:

Ni – man-en-mane…
Kontraŭvenas nin nova zorg’.
Mi pli gardadas man-en-mane,
Povus pli ol mi fali for.

Ni – man-en-mane…
Ŝuldas mi al vi tut-mion,
Ja mi promesis man-en-mane
Vivi por vi en venont’.

Sed non est pax
Sed non est pax

Ni – man-en-mane…
Ni fidas sencon jam de l’ futur’:
Kiun niaj manoj nutris,
Lasu en viv’ man’ ĉiu.

Sed non est pax…

Ni – man-en-mane…
Ĉi amo nia laŭ juĝ’ justas jam.
Novaj venos man-en-mane,
Se perdos nian manon la man’.

Sed non est pax…

Miaj kanto-tradukaĵoj troveblas en KantarViki:
http://kantaro.ikso.net/antono_samak

Respondu

  • Via komento publikiĝos tuje, senkontrole. Bonvolu ne enmeti personajn informojn.
  • Malrespektaj aŭ insultaj komentoj povas esti forigitaj aŭ redaktitaj de administrantoj.
  • Komentoj afiŝataj ĉi tie venas nur de Tubaro kaj estas konservataj nur en Tubaro. Ili estas neniel sendataj al, aŭ ricevataj de la originala platformo de la filmo.

krokodilofiŝodomoblua