Neoton – Kell, hogy várj – Esperanto – subteksto

Antono Samak publikigis antaŭ 1 monato

03:51 esperanta

La statistikoj pri la afiŝo (spektoj, ŝatoj, komentoj) venas de Tubaro mem. Ili neniel estas rilataj al tiuj de la originala platformo.

Via ŝato/malŝato por ĉi tiu afiŝo estas konservita nur en Tubaro. Ĝi neniel estas sendata al la originala platformo.

Raporti la filmon

Priskribo

Hungara popkanto kun kantebla Esperanta subteksto:

Koleras min vi, montras la plor’.
La devo trudas nun min iri for.
Helpu min per atend’,
Kaj kun fido al la reven’.
Vi skribu nur, skribu kaj
Per tio vekiĝu la ĝoj’ en mi.

La lipoj brulas, kaj sekas gorĝ’,
La lasta kiso jam por memor’.
Helpu min per atend’,
Kaj kun fido al la reven’.
Vi skribu nur, skribu kaj
Per tio vekiĝu la ĝoj’ en mi.

Kaj nun vi ridu al mi,
Tiel mi volas vidi
Vin, kiam mi estos for de vi.
Doloras foren iri,
Sed helpas por toleri,
Se estos rid’ via kun mi.

Sekrete ploru, se helpas vin.
Sed jam sufiĉas, alridu min.
Helpu min per atend’,
Kaj kun fido al la reven’.
Vi skribu nur, skribu kaj
Per tio vekiĝu la ĝoj’.

Helpu min per atend’,
Kaj kun fido al la reven’.
Vi skribu nur, skribu kaj
Per tio vekiĝu la ĝoj’ en mi.

Helpu min per atend’,
Kaj kun fido al la reven’ al vi.

Miaj kanto-tradukaĵoj troveblas en KantarViki:
http://kantaro.ikso.net/antono_samak

Respondu

  • Via komento publikiĝos tuje, senkontrole. Bonvolu ne enmeti personajn informojn.
  • Malrespektaj aŭ insultaj komentoj povas esti forigitaj aŭ redaktitaj de administrantoj.
  • Komentoj afiŝataj ĉi tie venas nur de Tubaro kaj estas konservataj nur en Tubaro. Ili estas neniel sendataj al, aŭ ricevataj de la originala platformo de la filmo.

KatojRozojFiŝojArboj